韓国語翻訳(ハングル翻訳)・韓国語校正添削・テープ起こしサービスを中心に低価格、高品質、短納期でサービスを提供しております。韓国語翻訳(ハングル翻訳)以外に可能翻訳は英語、日本語も扱っております。業界の中でももっとも低価格な韓国語翻訳(ハングル翻訳)サービスです!!どうぞ他をのぞいて比較なさってください。低価格で、短納期、もちろん高品質です。

韓国語(ハングル)翻訳
韓国語(ハングル)翻訳

韓国語翻訳専業社にはじめてご依頼頂くお客様、または韓国語(ハングル) 翻訳自体をはじめてご依頼頂くお客様には弊社の翻訳レベルを予め無料でチェックして頂くことが可能です。お客様のご依頼原稿の中の200文字程度までで無料でサンプル翻訳させて頂きますので、翻訳レベルについての不安がございません。 ※ただし、価格が合わない状況でのサンプル翻訳は意味がありませんので、見積をさせて頂いてからの対応となります。また、少量の原稿の場合にはサンプル翻訳をお受けすることができない場合ございます。

韓国語(ハングル)翻訳

韓国語翻訳専業社の在籍の翻訳者、校正者は数多くの翻訳、校正実績をもつ一定レベル以上のものが担当実務させて頂きますので、高い品質で翻訳、校正サービスを提供しております。万一、弊社起因の誤訳、翻訳漏れ、誤字・脱字などがあった場合、またはお客様の意図する解釈と相違があった場合には納品日の翌日から起算して30日間はご納得頂けるまで修正対応させて頂きます。 ※なお、お客様都合での変更、追加等々の修正は別途お見積になる場合がございます。

韓国語(ハングル)翻訳

韓国語翻訳専業社をリピートしてご利用頂いておりますお客様にはリピート回数およびご依頼ボリュームに応じて、割引させて頂いております。低価格でお見積りさせて頂いておりますが、最大でさらに10%程度の割引をさせて頂いております。リピート割引に有効期限はなく、一年前にご依頼頂いたお客様、三年前にご依頼頂いたお客様でも適用可能です。 ※法人のお客様の場合は同じ法人名でご依頼の場合、個人のお客様は同じ個人名でのご依頼の場合に限ります。別名でのご依頼は割引適用となりません。

韓国語(ハングル)翻訳

韓国語翻訳(ハングル翻訳)・韓国語校正添削・テープ起こしサービス専業のアウトソーシングとしてお客様の要望に答えるべく、"安心の低価格" "信頼の品質" "驚きの短納期"韓国語翻訳(ハングル翻訳)・韓国語校正添削・テープ起こしサービスサービスを提供しております。アジア経済が躍進する中ワールドワイドに展開する韓国企業も多い状況の中で、皆様のお仕事の中にも韓国語(ハングル)が数多く現れていると思います。弊社は皆様の業務の効率化に寄与するため誠心誠意、韓国語翻訳(ハングル翻訳のサポートさせて頂きます。

韓国語(ハングル)翻訳

数多くの案件に対して綿密な工程計画を作成し、弊社在籍の翻訳者、校正者は空き時間なく作業のとりかかっているので低価格の実現を可能にしております。また受発注は基本的にWEBを通しておこなっており、少人数で運営しておりますためランニングコストが少なくその分お客様へお見積りが低価格となっております。

  • 韓国人専門翻訳家55名(通訳者も含む)、日本人専門翻訳家10名、アメリカ人専門翻訳家10名が在籍。
  • 専門翻訳家は下記翻訳分野において実務経験・翻訳経験が豊富な者の中から弊社選抜試験に合格した翻訳家です。
  • 専門翻訳家以外にビジネスアドバイザー・技術アドバイザーを有し完全なバックアップ体制をとっております。

【品質方針】  プロジェクトの事前理解及び計画徹底 翻訳ツールとデータベース資料を利用した一貫性維持と効率化向上 ISO9002品質システムにそう品質管理制度の定着

韓国語(ハングル)翻訳

ご依頼案件ごとにチーム編成を行います。お客様の希望納期に合わせて翻訳者の担当人数、校正者の担当人数等を流動的に編成する為に、短納期を実現することが可能です。 また、翻訳者、校正者は原則としてに得意分野、専門分野のみを担当いたしますので、作業スピードを上げることが可能です。

韓国語(ハングル)翻訳

弊社では、翻訳を効率化するために、米TRADOS(トラドス)社の翻訳支援ツールを導入しています。「TRADOS」(トラドス)を利用することにより、翻訳作業の効率化による大幅なコスト削減を実現し、統一感のある高品質な翻訳文書の提供が可能となりました。

「TRADOS(トラドス)」とは

TRADOS(トラドス)は、一度翻訳したテキストの原文と訳文とをコンピュータに蓄積してデータベース化し、次に翻訳する際にこのデータベースから類似した原文を検索・再利用する「翻訳メモリ」型のシステムです。

文章を訳す場合、最終的に表現や文体の統一を図るなどの作業が必要不可欠です。また似たような表現の文章が繰り返し出てきても、翻訳者は繰り返し同じフレーズ・似たようなフレーズを翻訳し入力する必要があります。この作業を軽減し効率化してくれるのが翻訳支援ツールと呼ばれるソフトウェア、「TRADOS(トラドス)」なのです。

韓国語(ハングル)翻訳
韓国語(ハングル)翻訳

下記以外にもご要望等ございましたら、遠慮なくご相談下さい。お客様の条件に極力対応いたします!
御見積りはこちらへ

取扱言語

韓国語(ハングル)、英語、日本語の3言語間の翻訳、校正、テープ起こしサービス
日本語 ⇒ 韓国語(ハングル)
韓国語(ハングル) ⇒ 日本語
英語 ⇒ 韓国語(ハングル)
韓国語(ハングル) ⇒ 英語他にも多言語の翻訳等をご要望の場合には是非ともご相談下さい。

翻訳分野

金融、会計、マーケティング、不動産、プラント、建築、土木、特許 電子、電気、通信、エレクトロニクス、コンピュータ、工作機械 産業機械、その他機械、計測、精密・医療機器 法律、経済、外交、貿易、金融、文学、社会、医学、化学、環境、生物学、製薬、伝統文化、演説、基礎科学

詳細はこちらへ

取扱文章

手紙、書信、履歴書、紹介状
ウェブサイトe-mail
映画およびドラマ字幕
取り扱い説明書、カタログ、パンフレット、仕様書、技術書類、商品説明、特許文章
生産マニュアル、品質管理マニュアル
契約文章、訴訟文章、会社案内、商用通信文
公的機関提出文章、調査報告書、映画台本新聞記事等

納品形態

MSワード・MSエクセル・MSパワーポイント
イラストレーター(フォントに関してはこちらご参照下さい。ハングルフォント
紙 ※印刷用DTPも可能ですので、ご相談下さい。